Tradition

AOC Côtes du Rhône

 

A Panéry nous estimons que le cépage grenache est la base traditionelle pour les vins des Côtes du Rhône du Château. Ce Tradition 2009 auquel nous avons assemblé une pointe de syrah, arbore une robe profonde aux reflets bleutés, un nez gourmand, fruité, moderne, sur des notes de fruits rouges, de poivre, et de réglisse. La bouche est croquante avec un joli grain de tanin. Terrines, fromages et grillades sont à apprécier avec ce vin.

 

At panéry we think that the grape variety grenache is the traditional basis for the Côtes du Rhône wines of the Château. For this Tradition 2009 we have blended grenache with a dash of syrah giving a deep colour with hints of blueish reflections, a rich nose together with the traditional tones of fruit, pepper and liquorice. In the mouth the wine is crisp with the right balance of tannins. Grilled meats, cheese, paté's are to be much appreciated with this wine.75 cl

 

 

 

 

 

Henry

AOC Côtes du Rhône

 

Henry est mon père. Le vin le plus élégant , le plus médaillé porte son nom. Il est le seul vin rouge de Panéry élevé en fûts de chêne. Sur les terres lointaines du Château de l'autre côté du village de Pouzilhac, syrah et  grenache sur un terroir typique des Côtes du Rhône donnent ce breuvage, mise en bouteilles uniquement les grandes années, une robe rubis, un nez aux notes de cerises, de caramel au lait, d'épices et une bouche élégante aux tanins bien fondus. A boire tout simplement sur un petit gibier ou en osant l'originalité une viande de taureau de Camargue à la fleur de sel.

 

Henry is the name of my father. The most elegant wine with the most medals has his name. It is the only wine at Panéry that has been in oak barrels. On the land far away from the Château on the other side of the village of Pouzilhac, syrah and grenache give to this nectar, only brought to bottle in the great vintages a ruby colour, a nose with cherries, caramel and spices. an elegant mouth with integrated tannins. To drink very simply with small deer or more challenging with meat from a bull of the Camargue with fresh méditerranean salt.  75 cl

 

 

 

 

 

Les Trois Garçons

Côtes du Rhône

 

Dans le vignoble puis dans la cave à la fin des vendanges que nous trois garçons ont trouvé les différents nectares compsants cette assemblage. La syrah leurs a donné le fruit. Le grenache la rondeur. Le carignan l'expression. Nos trois garçons ont voulu ce vin gourmand, gouleyant, fruité aux aromes de groseilles, un Côtes du Rhône de (comptoir), typique qui accopagnera vos grillades mais aussi vos degustations de fromages.

 

It is in the vineyards and then in the cellar that our three oys have found the different nectars that made this assembly. The syrah had contributed its fruit. The grenache has given its smoothness. The carignan had added its expression. Our three boys wanted this wine to be rich, quaffable, full of the aromas od redcurrants, to be drunk at the bar or to accompagny a plate of grilled meat followed by mellow cheeses.

 

 

 

La Marquise

AOC Côtes du Rhône

 

Autrefois la libertine marquise du château se promenait

dans ses vignes derrière la cave pour y regarder les ouvriers travailler ...

Aujourd'hui cette parcelle porte le nom de Marquise et nos carignan de plus de 40 ans d'age y poussent en 'liberté'. Le syrah domine dans ce vin, le carignan y apporte sa finesse et l'assemblage donne un nez de cerise burlat, de poivre, et de cèdre. La bouche offre de la chair et un joli grain de tanin, elle se prolonge par une finale épicée, poivrée.

Ce vin riche se mariera pour le meilleur avec une côte de l'os ou du confit de canard.

 

In earlier days the profligate 'marquise' of the Château was walking in the vineyards behind the cellar to watch the employes working …  Nowadays this block bears the name 'La Marquise' and the more than 40 years old carignan grow in freedom.The syrah is dominant in this wine, the carignan brings its fineness and the blend gives a nose of Burlat cherries, of pepper, and of cedar.

The mouth offers body and a nice tannin, and is long with  spices and peppers.

This rich wine goes best with a bonesteak or a confit de canard.